剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
收起
相关影片
2026
爱情电影
中国大陆
正片
2025
爱情电影
日本
正片
2025
爱情电影
日本
正片
2026
爱情电影
中国大陆
正片
2025
爱情电影
西班牙
正片
正片
正片
2025
爱情电影
美国
尼克是一位魅力四射的情感咨询师,他决心通过帮助他人找到爱情来传递节日的喜悦,但他自己却仍在努力走出刚刚分手的阴影。当他遇到害羞的客户艾玛,她也渴望得到指导时,他们的咨询约会逐渐发展成了更进一步的关系。
正片
1964
爱情电影
美国
奥黛丽·赫本 雷克斯·哈里森 斯坦利·霍洛威 维尔弗雷德·海德-怀特 格拉黛丝·库珀 杰瑞米·布雷特 西奥多·比凯尔 莫娜·沃什伯恩 伊索贝尔·埃尔索姆 约翰·霍兰 Elizabeth Aimers Helen Albrecht 约翰·安德逊 Mary Alexander LaWana Backer 沃尔特·培根 弗兰克·贝克 威廉姆·巴克利 玛乔丽·本尼特 Oscar Beregi Jr. 贝蒂·布莱丝 Diana Bourbon Tex Brodus 沃尔特·伯克 Colin Campbell 珍妮·
第三十七届(64年)奥斯卡最佳影片《窈窕淑女》获十三项提名夺得最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳彩色片摄影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服装设计、最佳音响、最佳改编音乐八项大奖。
全集完结
2021
爱情电影
英国
莉莉·詹姆斯 艾米丽·比查姆 安德鲁·斯科特 艾米莉·莫迪默 多米尼克·韦斯特 多莉·韦尔斯 约翰·赫夫南 沙扎德·拉蒂夫 安娜贝尔·穆利恩 比蒂·埃德蒙森 弗莱迪·福克斯 詹姆斯·弗兰切威勒 阿萨德·包伯 Steve Garti 威尔·基恩 杰克·巴顿 马克·坦迪 戈德莉芙·范·登·布兰特 玛莎·威斯特 莉莉·阿斯佩尔 乔安娜·大卫 Connor Catchpole 艾玛·凯特 Mabli Jên Eustace 奥利·希金森 艾丽克斯·凯利 劳里·谢泼德
莉莉·詹姆斯将主演BBC三集剧《追爱》,以演员身份为大家熟悉的艾米莉·莫迪默(《新闻编辑室》)编剧并执导。《追爱》改编自南希·米特福德同名小说,是三部曲的第一部(后两部为《恋恋冬季》和《不要告诉艾尔弗
第3集完结
2010
爱情电影
英国
正片
2026
爱情电影
中国大陆
全集完结
2016
爱情电影
美国
正片
